«ПРЕДИСЛОВИЕ К “ИЗБРАННЫМ МЫСЛЯМ” ЛАБРЮЙЕРА, ЛАРОШФУКО, ВОВЕНАРГА И МОНТЕСКЬЕ». 1907

Толстой принимал участие в подготовке к печати книги переводов Г. А. Русанова и (по просьбе И. И. Горбунова-Посадова) написал к ней предисловие. Издана книга под заглавием: «Избранные мысли Лабрюйера, с прибавлением избранных афоризмов и максим Ларошфуко, Вовенарга и Монтескье», пер. с франц. Г. А. Русанова и Л. Н. Толстого, с предисловием Л. Н. Толстого, изд-во «Посредник» (1908).

Толстой обстоятельно высказал свою излюбленную мысль в предисловии к сборнику: «Деятельность человеческого разума по отношению познания законов, управляющих жизнью людей, всегда проявлялась двояко.

Одни мыслители старались привести в определенную связь и систему все явления и законы жизни человеческой <...> Другие же содействовали познанию законов человеческой жизни не стройными системами, а отдельными наблюдениями над этой жизнью, меткими выражениями, указывающими на те вечные законы, которые руководят ею.

Выгода мыслителей первого рода: связность, полнота, стройность их учения. Невыгода: искусственность построения, придуманность связи между частями, часто явные отступления от истины ради соблюдения стройности целого учения и, вследствие этого, часто неясность, туманность изложения.

Выгода вторых: непосредственность, искренность, новизна, смелость и как бы стремительность мысли, ничем не связанной, и сила выражения. Невыгоды: отрывочность, иногда внешнее противоречие, хотя большей частью кажущееся, а не внутреннее.

Главное же преимущество <...> то, что <...> книги второго рода не только не подавляют самостоятельной деятельности ума, но, напротив, вызывают ее, заставляя читателя делать дальнейшие выводы из прочитанного и, иногда даже совершенно не соглашаясь с автором, спорить с ним и приходить к новым, неожиданным заключениям».
Ряд изречений помещен Толстым в его книгах «На каждый день» и «Круг чтения».

ПСС, т. 42.